FrenseiStart free

N5 · Phrase guide

Otsukaresama — Japan's Daily "Good Job"

お疲れ様

おつかれさま

Thanks for your hard work / good job

Nuance

Acknowledges shared effort and fatigue. Used when leaving work, finishing a task, or greeting someone after their shift.

Cultural note

お疲れ様です is safer at work; お疲れ alone is casual among peers. Saying it to a superior leaving first can feel odd—usually they say it to you.

Examples

  • お疲れ様でした。

    Thank you for your hard work today.

    End of the workday

  • お疲れ!また明日。

    Good job—see you tomorrow.

    Casual among teammates

Common mistakes

  • Using it like "hello" with strangers on the street
  • Forgetting です in formal workplaces

Ask Sensei about お疲れ様

Try 3 free messages—no sign-up. Get a personalized explanation.

Try with Sensei

Related phrases